Holzgerüstbohle

Holzgerüstbohlen dienen dazu, Lücken zwischen den horizontalen Elementen eines Gerüstturms zu überbrücken und so eine durchgehende Arbeitsplattform zu schaffen. Mithilfe dieser Bohlen lässt sich die Arbeitsplattform sicher und effizient errichten, sodass Arbeiten in der Höhe sicher durchgeführt werden können.

  • Strenge Qualitätsprüfung und Sicherheitstests
  • Hervorragende Tragfähigkeit, Stabilität und Langlebigkeit
  • Polishing, non-slip, construction workers more secure
  • Komfortable Installations- und Demontagefunktion
LVL timber plank
LVL scaffold plank with painting
Wood scaffold plank with iron sheet
Wood scaffold plank

Arten von Gerüstbohlen aus Holz, die wir anbieten

lvl timber plank

Holzgerüstbohle

Materialien: Pappel, Radiata-Kiefer, Eukalyptus usw.

Größe: 38x225x3900mm oder nach Ihren Bedürfnissen.

Klebstoff: Melaminkleber, WBP-Klebstoff.

lvl scaffold plank with painting

Holzgerüstbohle mit Anstrich

Materialien: Pappel, Radiata-Kiefer, Eukalyptus usw.

Größe: 38x225x3900mm oder nach Ihren Bedürfnissen.

Klebstoff: Melaminkleber, WBP-Klebstoff.

wood scaffold plank with iron sheet

Holzgerüstbohle mit Eisenschere

Materialien: Pappel, Radiata-Kiefer, Eukalyptus usw.

Größe: 38x225x3900mm oder nach Ihren Bedürfnissen.

Klebstoff: Melaminkleber, WBP-Klebstoff.

Weitere Details

Produktprozess
wood scaffold plank production process
  1. Collect wood material: We prioritize high-quality, moisture-resistant natural wood.
  2. Drying: Wood veneers are drive by the drying machine.
  3. Angular crinding: After this way finishing, the lap joints will be the same thickness as other parts, and there will be no hole and the lap joints.
  4. Joint veneer: Wood veneers are jointed by workers.
  5. Hot press: Mat is pressed by heated steel belt.
  6. Cooling: Ex hot press, large size boards kept cool.
  7. Sanding: Board surface is sanding by sanding machine.
  8. Making mark: Making mark according to customers’ requirements.
  9. Packing: Every sheet has been carefully tested.
Lagerungsempfehlungen
A small bundle of scaffold planks
  • Dry planks can be stacked on top of one another, well clear of the ground and covered to keep dry.
  • Wet planks should be stacked in a dry, well-ventilated area clear of the ground, with spacers/fillets aligned between each layer to allow air flow to dry out the planks.
  • The stack should be level, neatly stacked and supported with aligned bearers and spacers not greater than 2.0m apart.
Beschädigung der Holzgerüstbohlen vermeiden
A small bundle of scaffold planks
  • Do not use Scaffold Plank over greater spans than those recommended for each Duty Category.
  • Do not drop or throw Scaffold Plank from excessive heights.
  • Do not drive over Scaffold Plank.
  • Notching, cutting or machining Scaffold Plank will reduce its strength.
Chemische Wirkungen
wood scaffold plank
  • Radiate-Pine-Furniere sind gegenüber Säuren oder Laugen mittlerer Stärke (im pH-Bereich von 3-9) weitgehend unempfindlich.
  • Hohe Konzentrationen von Säuren oder Laugen greifen das Lignin an, das die Holzfasern bindet. Das zur Verklebung der Dielen verwendete Phenolharz ist sehr beständig gegen chemische Angriffe. Dielen, die unter diesen Bedingungen verwendet wurden, sollten vor der Wiederverwendung regelmäßig überprüft werden.

Sorgen Sie dafür, dass die Arbeiter sicher und effizient arbeiten

  • High strength: wooden scaffolding plates have high strength, can withstand a certain weight and pressure, so it is widely used in construction sites and decoration sites.
  • Easy installation: the installation of wooden scaffolding plates is relatively simple, can be quickly set up and disassembled, without special tools and skills.
  • High safety performance: wooden scaffolding plates have excellent bearing capacity and stability, can ensure the safety of workers working at high places.
  • Good environmental performance: wooden scaffolding plates are a natural material, will not cause pollution to the environment, in line with the requirements of modern society for environmental protection.
wood scaffold plank
wood scaffold plank

Warum Sie sich für uns entscheiden sollten

Um Festigkeit und Beständigkeit zu gewährleisten, hält APAC strenge Qualitätskontrollstandards ein und führt Leistungstests durch.

  • Perfekte Qualitätskontrolle
  • Moderne Produktionsanlagen und -einrichtungen
  • Professionelles Team für Produktion, Handel und Versand

Anwendungsbereiche von Holzgerüstbohlen

Als wesentlicher Bestandteil des Gerüstsystems besteht die Hauptfunktion der Gerüstbohle darin, den Bauarbeitern eine temporäre Arbeitsplattform zu bieten, damit diese Arbeiten sicher in der Höhe durchführen können.

Wood scaffold plank application
Wood scaffold plank application
Wood scaffold plank application
Wood scaffold plank application

Häufig gestellte Fragen.

lvl timber plank

Sollten Sie weitere Fragen zu Gerüstplatten haben, kontaktieren Sie uns bitte.

Müssen Gerüstbohlen befestigt werden?

A risk assessment should always be conducted to determine the necessity of tying down scaffold planks, however, a good rule of thumb is that boards less than 2.13m long and under 38mm thick should be tied down to prevent tipping

Wonach sucht die OSHA?

Die OSHA-Sicherheitsstandards für Gerüste in der Bauindustrie (29 CFR 1926, Unterabschnitt L, Referenz 1) enthalten sehr spezifische Anforderungen an die Leistungsfähigkeit von Gerüstbohlen.

In erster Linie muss die Planke “ihr Eigengewicht und mindestens das Vierfache der vorgesehenen Last ohne Versagen tragen können”. Zweitens darf sie sich unter Volllast nicht mehr als 1/60 ihrer Spannweite durchbiegen. Nur Planken von sehr hoher Qualität erfüllen diese Leistungsstandards.

Welche Konstruktionskennwerte tragen am meisten dazu bei, dass die Produkte die geltenden Normen erfüllen?

Extreme Fiber Bending (Fb) is the most crucial design value and it accounts for about 65% of the planks’ overall performance. It is a measurement of the correlation of a plank’s load carrying capacity in relationship to how much the board flexes before beginning to fracture and break. The Modulus of Elasticity (MOE) is the second most important design value and is a measurement of a planks’ stiffness or rigidity. It constitutes about 30% of the planks overall performance.

Given the strength differences of each and every type of plank product, it is critical you refer to the product literature provided by the mill or manufacturer for the specific plank product you are considering.

Wie weit sollte eine Gerüstbohle über das Ende des Gerüstrahmens hinausragen?

Die OSHA-Normen schreiben vor, dass eine Holzplanke mindestens 6 Zoll und höchstens 12 Zoll über die Auflagepunkte des Gerüstrahmens hinausragen muss.

Können Holzgerüstbohlen in kürzere Längen zugeschnitten werden?

Solid sawn wood plank is visually graded as a whole piece, therefore it is not recommended that a plank be arbitrarily cut into smaller sections. At a shorter length, there is a possibility that defects such as knots or splits might end up being located exactly where the plank needs to bear on the scaffold frame. Since genuine OSHA recognized laminated plank is mechanically tested and the structural integrity is more predictable, cutting longer boards into shorter ones is generally not an issue.

Keep in mind that older, used planks may have been compromised from prior usage and field conditions, and therefore should be inspected closely before cutting.

Brauchen Sie Hilfe?

Zögern Sie nicht, uns zu kontaktieren, um weitere Informationen über unser Unternehmen oder unsere Dienstleistungen zu erhalten.